Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zbliżać się
Konieczne jest przewidywanie praktycznych skutków, jakie będzie mieć dla Agencji
zbliżające się
rozszerzenie Unii.

It is necessary to anticipate the practical consequences for the Agency of the
forthcoming
enlargement of the Union.
Konieczne jest przewidywanie praktycznych skutków, jakie będzie mieć dla Agencji
zbliżające się
rozszerzenie Unii.

It is necessary to anticipate the practical consequences for the Agency of the
forthcoming
enlargement of the Union.

...nie wygasną zatem z dniem 18 lutego 2005 r., jak poinformowano w obwieszczeniu w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania opublikowanym dnia 27 sierpnia 2004 r [11].

The measures, therefore, will not expire on 18 February 2005 as stated in the notice of
impending
expiry published on 27 August 2004 [11].
Środki antydumpingowe nie wygasną zatem z dniem 18 lutego 2005 r., jak poinformowano w obwieszczeniu w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania opublikowanym dnia 27 sierpnia 2004 r [11].

The measures, therefore, will not expire on 18 February 2005 as stated in the notice of
impending
expiry published on 27 August 2004 [11].

Po opublikowaniu w listopadzie 2004 r. zawiadomienia w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania niektórych środków antydumpingowych mających zastosowanie w odniesieniu do przywozu...

Following the publication in November 2004 of a notice of
impending
expiry of the anti-dumping measures applicable to imports of ethanolamines originating in the USA [5], the Commission received on...
Po opublikowaniu w listopadzie 2004 r. zawiadomienia w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania niektórych środków antydumpingowych mających zastosowanie w odniesieniu do przywozu etanoloamin pochodzących z USA [5], Komisja otrzymała w dniu 25 kwietnia 2005 r. wniosek o przegląd, zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

Following the publication in November 2004 of a notice of
impending
expiry of the anti-dumping measures applicable to imports of ethanolamines originating in the USA [5], the Commission received on 25 April 2005 a request for a review pursuant to Article 11(2) of the basic Regulation.

W następstwie publikacji zawiadomienia w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania środków antydumpingowych wprowadzonych względem przywozu niektórych TCS pochodzących z Japonii [4], w...

Following the publication of a notice of
impending
expiry of the anti-dumping measures in force on television camera systems (‘TCS’) originating in Japan [4], the Commission received, on 28 June...
W następstwie publikacji zawiadomienia w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania środków antydumpingowych wprowadzonych względem przywozu niektórych TCS pochodzących z Japonii [4], w dniu 28 czerwca 2005 r., Komisja otrzymała wniosek o przegląd tych środków zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

Following the publication of a notice of
impending
expiry of the anti-dumping measures in force on television camera systems (‘TCS’) originating in Japan [4], the Commission received, on 28 June 2005, a request to review these measures pursuant to Article 11(2) of the basic Regulation.

W następstwie publikacji zawiadomienia w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania środków antydumpingowych na przywóz magnezji całkowicie wypalonej pochodzącej z ChRL [5], w listopadzie...

Following the publication of a notice of
impending
expiry of the anti-dumping measures in force on imports of DBM originating in the PRC [5], the Commission's services received a request in November...
W następstwie publikacji zawiadomienia w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania środków antydumpingowych na przywóz magnezji całkowicie wypalonej pochodzącej z ChRL [5], w listopadzie 2004 r. służby Komisji otrzymały wniosek o przegląd tych środków zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

Following the publication of a notice of
impending
expiry of the anti-dumping measures in force on imports of DBM originating in the PRC [5], the Commission's services received a request in November 2004 to review these measures pursuant to Article 11(2) of the basic Regulation.

W następstwie publikacji zawiadomienia w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania środków antydumpingowych na przywóz niektórych KMS pochodzących z ChRL [7], 23 października 2001 r.,...

Following the publication of a notice of
impending
expiry of the anti-dumping measures in force on imports of certain RBM originating in the PRC [7], the Commission received, on 23 October 2001, a...
W następstwie publikacji zawiadomienia w sprawie
zbliżającego się
upływu terminu obowiązywania środków antydumpingowych na przywóz niektórych KMS pochodzących z ChRL [7], 23 października 2001 r., Komisja otrzymała wniosek o przegląd tych środków zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

Following the publication of a notice of
impending
expiry of the anti-dumping measures in force on imports of certain RBM originating in the PRC [7], the Commission received, on 23 October 2001, a request to review these measures pursuant to Article 11(2) of the basic Regulation.

...powiększał się w średnim terminie, ze względu na wzrost znaczenia polityki bezpieczeństwa i
zbliżającego się
wprowadzenia przez kraje nie należące do UE (zwłaszcza USA) obowiązkowego przeświet

...further in the medium to long term because of the increasing importance of security policy and the
forthcoming
implementation from non-EU countries (namely the USA) of the compulsory scanning of...
Ponadto należy także zauważyć, że rynek produktu objętego postępowaniem będzie prawdopodobnie powiększał się w średnim terminie, ze względu na wzrost znaczenia polityki bezpieczeństwa i
zbliżającego się
wprowadzenia przez kraje nie należące do UE (zwłaszcza USA) obowiązkowego prześwietlania wywożonych towarów przed ich wysyłką do Unii Europejskiej.

Furthermore, it should also be noted that the market for the product concerned is likely to grow further in the medium to long term because of the increasing importance of security policy and the
forthcoming
implementation from non-EU countries (namely the USA) of the compulsory scanning of exports before they leave their point of departure in the European Union.

Instytucje właściwe powinny wziąć pod uwagę powstanie i
zbliżające się
wprowadzenie Systemu Elektronicznej Wymiany Informacji dotyczących Zabezpieczenia Społecznego (EESSI) przy projektowaniu i...

Competent institutions
shall
bear in mind the development and
impending
introduction of Electronic Exchange of Social Security Information (EESSI) in the design and implementation of their internal...
Instytucje właściwe powinny wziąć pod uwagę powstanie i
zbliżające się
wprowadzenie Systemu Elektronicznej Wymiany Informacji dotyczących Zabezpieczenia Społecznego (EESSI) przy projektowaniu i wdrażaniu wewnętrznych krajowych systemów pozyskiwania i gromadzenia danych dotyczących rozpatrywania i rozstrzygania wniosków o emeryturę.

Competent institutions
shall
bear in mind the development and
impending
introduction of Electronic Exchange of Social Security Information (EESSI) in the design and implementation of their internal national systems for the capture and collection of data on the processing and settlement of pension claims.

...oznakowania mogą najlepiej wzajemnie na siebie oddziaływać w dłuższej perspektywie w świetle
zbliżającej się
rewizji rozporządzenia o wspólnotowym oznakowaniu ekologicznym.

...on how the Community Eco-label and other labels can best interact in the long term in light of the
upcoming
revision of the Community Eco-label Regulation.
Wszystkie uczestniczące organy powinny pracować nad wypracowaniem swojego poglądu dotyczącego sposobu, w jaki wspólnotowe oznakowanie ekologiczne i inne programy oznakowania mogą najlepiej wzajemnie na siebie oddziaływać w dłuższej perspektywie w świetle
zbliżającej się
rewizji rozporządzenia o wspólnotowym oznakowaniu ekologicznym.

All the bodies involved should work to develop their thinking on how the Community Eco-label and other labels can best interact in the long term in light of the
upcoming
revision of the Community Eco-label Regulation.

...skoncentrować się na wspieraniu trwającej obecnie oceny programu oznakowania ekologicznego oraz
zbliżającej się
rewizji rozporządzenia;

...should also focus on supporting the currently on-going evaluation of the Eco-label Scheme and the
upcoming
revision of the Regulation.
zrewidowany plan pracy powinien również skoncentrować się na wspieraniu trwającej obecnie oceny programu oznakowania ekologicznego oraz
zbliżającej się
rewizji rozporządzenia;

The revised working plan should also focus on supporting the currently on-going evaluation of the Eco-label Scheme and the
upcoming
revision of the Regulation.

...i przystosowanie długoterminowej polityki i strategii programu oznakowania ekologicznego w świetle
zbliżającej się
rewizji rozporządzenia.

...to develop and adapt the long-term policy and strategy of the Eco-label Scheme in the light of the
upcoming
revision of the Regulation.
Priorytetem dla EUEB, państw członkowskich i Komisji powinno być opracowanie i przystosowanie długoterminowej polityki i strategii programu oznakowania ekologicznego w świetle
zbliżającej się
rewizji rozporządzenia.

It should be a priority of the EUEB, Member States and the Commission to develop and adapt the long-term policy and strategy of the Eco-label Scheme in the light of the
upcoming
revision of the Regulation.

...nie ma zastosowania, jeżeli konieczne jest podjęcie pilnych działań w celu zapobieżenia istotnym i
zbliżającym się
szkodom dla systemu finansowego.

...first subparagraph shall not apply if urgent action is needed in order to prevent significant and
imminent
damage to the financial system.
Akapit pierwszy nie ma zastosowania, jeżeli konieczne jest podjęcie pilnych działań w celu zapobieżenia istotnym i
zbliżającym się
szkodom dla systemu finansowego.

The first subparagraph shall not apply if urgent action is needed in order to prevent significant and
imminent
damage to the financial system.

zwraca uwagę, że czerwiec 2013 r.
zbliża się
wielkimi krokami;

points out that June 2013
is approaching
rapidly;
zwraca uwagę, że czerwiec 2013 r.
zbliża się
wielkimi krokami;

points out that June 2013
is approaching
rapidly;

Z uwagi na
zbliżający się
koniec kadencji wnioski o udzielenie zgody na sporządzenie sprawozdań z własnej inicjatywy należy składać najpóźniej do lipca roku poprzedzającego wybory.

Towards the end of the parliamentary term, requests for authorisation to
draw
up own-initiative reports must be submitted no later than in the July of the year preceding the elections.
Z uwagi na
zbliżający się
koniec kadencji wnioski o udzielenie zgody na sporządzenie sprawozdań z własnej inicjatywy należy składać najpóźniej do lipca roku poprzedzającego wybory.

Towards the end of the parliamentary term, requests for authorisation to
draw
up own-initiative reports must be submitted no later than in the July of the year preceding the elections.

Skrzyżowania:
zbliżanie się
i przekraczanie skrzyżowań oraz rozjazdów;

Crossroads:
approaching
and crossing of intersections and junctions;
Skrzyżowania:
zbliżanie się
i przekraczanie skrzyżowań oraz rozjazdów;

Crossroads:
approaching
and crossing of intersections and junctions;

Dowodem na taki stan rzeczy jest zwiększająca się ilość informacji o nieuchronnie
zbliżających się
bankructwach.

This is evidenced by continuing reports of
impending
bankruptcies.
Dowodem na taki stan rzeczy jest zwiększająca się ilość informacji o nieuchronnie
zbliżających się
bankructwach.

This is evidenced by continuing reports of
impending
bankruptcies.

Ze względu na
zbliżające się
przystąpienie Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej powinny zostać przyjęte szczególne tymczasowe środki stanowiące odstępstwa od Regulaminu pracowniczego urzędników...

On the occasion of the
forthcoming
accession of Bulgaria and Romania to the European Union, special temporary measures should be adopted that depart from the Staff Regulations of Officials of the...
Ze względu na
zbliżające się
przystąpienie Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej powinny zostać przyjęte szczególne tymczasowe środki stanowiące odstępstwa od Regulaminu pracowniczego urzędników Wspólnot Europejskich (zwanego dalej „regulaminem pracowniczym”).

On the occasion of the
forthcoming
accession of Bulgaria and Romania to the European Union, special temporary measures should be adopted that depart from the Staff Regulations of Officials of the European Communities (hereafter referred to as Staff Regulations).

W kontekście
zbliżającego się
przystąpienia Bułgarii i Rumunii podmioty gospodarcze z tych państw, z uwagi na zbieg następujących okoliczności: okres świąteczny i moratorium na składanie...

On the occasion of the
forthcoming
accession of Bulgaria and Romania operators in these States will, due to the combination of the seasonal holiday period and the moratorium on the lodging of weekly...
W kontekście
zbliżającego się
przystąpienia Bułgarii i Rumunii podmioty gospodarcze z tych państw, z uwagi na zbieg następujących okoliczności: okres świąteczny i moratorium na składanie cotygodniowych wniosków o refundację w okresie od dnia 7 do 21 stycznia (najpóźniej), będą miały ograniczone możliwości składania wniosków o świadectwa refundacji obowiązujące w okresie między przystąpieniem a początkiem lutego 2007 r.

On the occasion of the
forthcoming
accession of Bulgaria and Romania operators in these States will, due to the combination of the seasonal holiday period and the moratorium on the lodging of weekly applications for refund certificates in the period from 7 January until 21 January (at the latest), have limited opportunity to apply for refund certificates valid for use in the interval between accession and early February 2007.

W każdym razie
zbliżające się
przystąpienie Rumunii do Wspólnoty Europejskiej oraz wynikające z tego natychmiastowe zniesienie w dniu przystąpienia środków antydumpingowych nałożonych rozporządzeniem...

In any case, the
forthcoming
accession of Romania to the Community, resulting in the immediate discontinuation at the date of accession of the anti-dumping measures imposed by Regulation (EC) No...
W każdym razie
zbliżające się
przystąpienie Rumunii do Wspólnoty Europejskiej oraz wynikające z tego natychmiastowe zniesienie w dniu przystąpienia środków antydumpingowych nałożonych rozporządzeniem (WE) nr 954/2006 na producentów eksportujących ograniczy czas trwania tychże zobowiązań.

In any case, the
forthcoming
accession of Romania to the Community, resulting in the immediate discontinuation at the date of accession of the anti-dumping measures imposed by Regulation (EC) No 954/2006 as regards the exporting producers, will limit the duration of these undertakings.

Biorąc jednak pod uwagę
zbliżające się
przystąpienie Rumunii do Wspólnoty, czas stosowania środków wobec Rumunii będzie ograniczony w czasie.

However, given the
upcoming
accession of Romania to the Community, the duration of the measures against Romania will be limited in time.
Biorąc jednak pod uwagę
zbliżające się
przystąpienie Rumunii do Wspólnoty, czas stosowania środków wobec Rumunii będzie ograniczony w czasie.

However, given the
upcoming
accession of Romania to the Community, the duration of the measures against Romania will be limited in time.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich